Team Lead, Language Services - XB053

Team Lead, Language Services - XB053

01 Feb
|
Royal College Careers
|
Ottawa

01 Feb

Royal College Careers

Ottawa

Chef d’équipe – bilingue
Services langagiers
Deux nouveaux postes permanents

Le Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada compte aujourd’hui plus de 55 000 membres, mais sa vision reste la même : faire progresser l’apprentissage des médecins spécialistes pour offrir les meilleurs soins de santé à toute la population. De façon concertée et en partenariat, le Collège royal dirige l’évolution de la formation médicale spécialisée et des normes dans ce domaine, et contribue ainsi à l’amélioration constante des médecins spécialistes, de la communauté apprenante et des équipes professionnelles. En outre, son appui à l’innovation, au bien-être,



à l’équité et aux soins centrés sur la personne reflète son engagement à l’égard de l’excellence en médecine spécialisée. Le Collège royal est un organisme d’envergure nationale et sans but lucratif créé en 1929 en vertu d’une loi spéciale du Parlement pour encadrer la formation médicale des spécialistes au Canada.

À titre de chef d’équipe, vous relèverez de la gestionnaire, Services langagiers. Vous devrez superviser la révision et la traduction du contenu qui se rapporte aux programmes et aux services du Collège royal. Vous vous assurerez que l’organisation peut remplir son mandat en matière de bilinguisme et atteindre les objectifs énoncés dans sa politique sur le bilinguisme.

Vous serez également responsable d’une équipe de langagiers et langagières et superviserez leur rendement tout en contribuant au perfectionnement de leurs compétences. En collaboration avec la gestionnaire, vous participerez aux évaluations annuelles du rendement et mènerez celles-ci. Vous prendrez part au processus d’embauche, à l’intégration et à la formation des nouvelles recrues.



Vous exécuterez aussi des tâches de gestion des ressources humaines, comme l’administration des vacances et des absences.

Dans le cadre de vos fonctions, vous fournirez des traductions et révisions de haute qualité, vous accomplirez des tâches d’assurance de la qualité et offrirez un soutien linguistique aux autres services du Collège royal. Vous superviserez la création et la mise à jour de guides de rédaction, élaborerez des processus et des procédures, fournirez une gamme complète de services linguistiques pour des projets d’envergure ou complexes et mettrez à profit votre expertise dans des domaines qui exigent des compétences langagières avancées.

Aperçu de vos tâches quotidiennes




• Superviser une équipe de langagiers et langagières et formuler des recommandations et des suggestions pour assurer le respect des normes de qualité.
• Encadrer et former les membres de l’équipe sur les procédures de traduction, la terminologie et le contenu médical, et veiller à leur perfectionnement dans ces domaines.
• Superviser les traductions des membres de l’équipe pour assurer la fidélité et l’uniformité du contenu traduit.
• Traduire de l’anglais au français le contenu médical et général, les documents visuels connexes, ainsi que les normes des spécialités et d’autres contenus comportant de la terminologie médicale spécialisée.
• Conseiller la présidence des comités d’examen afin de résoudre d’éventuels problèmes linguistiques et orienter le personnel ainsi que les collaborateurs et collaboratrices externes sur des questions liées à la révision et à la traduction.




• Contribuer à l’élaboration et au suivi du budget annuel de l’unité en consultation avec la gestionnaire.

Ce profil vous correspond?
• Diplôme en traduction de l’anglais au français d’une université reconnue, ou formation et expérience équivalentes.
• Dix ans d’expérience combinée en traduction médicale, en révision et recherche terminologique.
• Cinq ans d’expérience en révision de contenu médical spécialisé.
• Trois ans d’expérience en supervision et formation.
• Deux ans d’expérience en encadrement dans le domaine de la traduction médicale.
• Connaissance de la terminologie médicale et/ou scientifique.
• Aptitude éprouvée à tisser des liens, à collaborer et à communiquer des informations et des directives de façon claire et professionnelle.
• Tact,



diplomatie et aptitude à communiquer efficacement avec les partenaires et les membres-conseils.
• Maîtrise des outils de traduction assistée par ordinateur et des systèmes de gestion de la traduction.
• Agrément en traduction.
• Connaissance de la traduction neuronale, un atout.

Pour postuler
Veuillez soumettre votre candidature dans la plateforme de recrutement UKG et joindre votre curriculum vitæ, une lettre de motivation et vos attentes salariales d’ici le 11 février 2025.

Le Collège royal invite toutes les personnes qualifiées à postuler. Fermement engagé à l’égard de l’équité en matière d’emploi et de la diversité en milieu de travail, il encourage les personnes noires, autochtones ou appartenant à un groupe ethnique particulier, les femmes, ainsi que les personnes handicapées et 2SLGBTQIA+ à poser leur candidature.



Conformément aux exigences de l’immigration au Canada, ceux et celles qui ont obtenu la citoyenneté canadienne ou leur résidence permanente auront la priorité.

Nous remercions toutes les personnes qui manifestent leur intérêt, mais nous ne communiquerons qu’avec celles dont la candidature aura été retenue. Une liste d’admissibilité pourrait être établie afin de pourvoir des postes similaires de durées diverses. La liste sera conservée pendant 18 mois.

Le Collège royal favorise un mode de travail hybride, combinant le travail sur place à Ottawa et le travail à domicile.

Le Collège royal apportera son soutien aux personnes handicapées dans le cadre de ses processus de recrutement, notamment en proposant des mesures d’adaptation qui tiennent compte de leurs besoins en matière d’accessibilité.



Si vous souhaitez vous en prévaloir, communiquez avec nous à l’adresse [email protected].

Veuillez noter qu’il ne sera plus possible de consulter cette offre d’emploi une fois que le poste sera pourvu.

Échelon 7 : salaire annuel de 77 000 $ à 105 930 $

-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-

Team Lead - Bilingual
Language Services
Two new permanent positions

Are you a seasoned translator and interested in supporting and supervising a team to reach the Language Services goals? Do you have experience coaching and leading people while providing quality translations and revisions, performing quality assurance and offering linguistic support to colleagues? If yes, this role is for you. Closing Date: February 11, 2025.

Today,



the Royal College has over 55,000 members and the vision remains to advance the learning for specialist physicians to deliver the best health care for all. The Royal College partners and collaborates to lead the evolution of specialty medical education and standards; support specialist physicians, learners and teams to continuously improve; and advocate for excellence in specialty medicine by supporting innovation, well-being, equity and person-centered care. We are a national, nonprofit organization established in 1929 by a special Act of Parliament to oversee the medical education of specialists in Canada.

Reporting to the Manager, Language Services, the Team Lead oversees the editing and translation of content that underpins Royal College’s programs and services and ensures that the Royal College can support its bilingualism mandate and meet the objectives outlined in its policy on Bilingualism.

As a Team Lead, you will supervise a team of linguists by monitoring and developing their performance. You will also contribute to and conduct annual performance appraisals in partnership with the manager. In collaboration with your manager, you will take part in the recruitment, the onboarding, and training of new employees. You will also perform people management tasks including vacation and absence administration.

Your role will also provide high quality translations and revisions, perform quality assurance tasks and offer linguistic support to the Royal College units. You will supervise the creation and updating of linguistic style guides, develop unit processes and procedures, provide a full range of language services on large and/or complex projects and apply advanced skills and domain expertise addressing complex language requirements.

Here’s an insight into your typical day-to-day:
• Supervise a team of linguists, make recommendations and suggestions to ensure that quality standards are met.
• Coach, train and develop team members on translation procedures, terminology and medical content.
• Oversee the translations of team members to ensure that the translated material is consistent and accurate.
• Translate from English to French medical and general content, and their associated visual materials, as well as specialty standards and other content featuring specialized medical terminology.
• Provide advice and guidance to Examination Board Chairs to resolve potential linguistic issues, as well as to staff and contractors on issues related to editing, translation and comparative review.
• Contribute to the development and monitoring of the annual unit budget in consultation with the manager.

Does this sound like you?
• Level of education, training and experience equivalent to a degree in translation from English to French from a recognized university.
• Ten years of combined experience in medical translation, revision, and terminology research.
• Five years of experience with revising specialized medical content.
• Three years of supervisory and training experience.
• Two years of coaching experience in the medical translation specialty.
• Knowledge of medical/scientific terminology.
• Demonstrated experience establishing and maintaining professional relationships and exchanging or providing information and instructions in a clear and professional manner.
• Tact, diplomacy, and effective communication skills when communicating and engaging with partners and collaborators.
• Proficiency in Computer Assisted Translation tools and in Translation Management Systems.
• Certified translator designation.
• Knowledge of Neural Machine Translation, an asset.

How to get noticed?
Please apply through our UKG recruitment platform with your résumé, covering letter and salary expectations by February 11, 2025.

The Royal College invites applications from all qualified applicants. The Royal College is strongly committed to employment equity and diversity in the workplace and encourages applications from Black, racialized/visible minorities, Indigenous/Aboriginal people, women, persons with disabilities, and 2SLGBTQIA+ persons. In accordance with Canadian immigration requirements, Canadian citizens and permanent residents of Canada will be given priority.

We sincerely thank all applicants for their interest; however, we will only contact those under consideration. An eligibility list may be established for similar positions of various tenures. The list will be retained for a maximum period of 18 months.

The Royal College supports a hybrid work environment which includes a combination of working both onsite in Ottawa and from home.

The Royal College will provide support in its recruitment processes to applicants with disabilities, including accommodation that considers an applicant’s accessibility needs. If you require accommodations during the interview process, please contact [email protected]

Please note that the job advertisement will no longer be available once the position has closed.

Bandy 7 - annual salary ranges from $77,000.00 to $96,300.00

The original job offer can be found in Kit Job:
https://www.kitjob.ca/job/90620303/team-lead-language-services-xb053-ottawa/?utm_source=html

Subscribe to this job alert:
Enter Your E-mail address to receive the latest job offers for: team lead, language services - xb053

Reply to this offer

Impress this employer describing Your skills and abilities, fill out the form below and leave Your personal touch in the presentation letter.

Subscribe to this job alert:
Enter Your E-mail address to receive the latest job offers for: team lead, language services - xb053